LES ADHÉRENTS
AL-MU’MINÛNA
Voici le portrait de l’homme qui, dégagé des attaches de l’idolâtrie, adhère à Allah et subordonne sa vie au témoignage de Sa Parole et à la promotion de Son Règne.
Cette sourate de cent dix-huit versets, la soixante-quatorzième dans l’ordre chronologique, est attribuée généralement à la deuxième période mekkoise. L’ultime triomphe d’Allah est préparé par ceux qui incarnent les vertus d’humilité, de justice, de probité à l’exemple de Nûh, de Mûssa et de ‘Issa (versets 1 à 50). Les envoyés d’Allah et ceux qui les suivent constituent une communauté destinée aux célestes félicités du Paradis, tandis que les effaceurs nient l’évidence du salut d’Allah (versets 51 à 92). La vie future compense les réalités de ce bas monde en offrant aux justes l’éternelle béatitude du Jardin d’Allah et aux effaceurs le supplice du Feu dans la Géhenne (versets 93 à 118).
Sourate 23.
LES ADHÉRENTS
AL-MU’MINÛNA
Au nom d’Allah,
le Matriciant, le Matriciel...
Djûz Dix-Huitième
Hizb Trente-cinq
1. Les adhérents triomphent déjà,
2. ceux qui s’humilient dans leur prière,
3. ceux qui s’écartent de la futilité,
4. ceux qui donnent la dîme,
5. ceux qui préservent leur nudité,
6. sauf avec leurs épouses
ou avec les esclaves que maîtrise leur droite:
en cela, ils sont exempts de blâme
7. ceux qui convoitent d’autres femmes encore
sont des transgresseurs ,
8. ceux qui s’acquittent de leurs dépôts
et de leur pacte,
9. ceux qui sont vigilants dans leurs prières,
10. les voilà, les Héritiers,
11. ils héritent du Paradis,
où ils seront en permanence.
12. Ainsi nous créons l’homme d’un extrait d’argile,
13. et nous mettons le sperme dans un enclos sûr,
14. Du sperme, nous créons un embryon,
nous créons un foetus de l’embryon,
nous créons du foetus les ossements
et nous revêtons les os de chair.
Puis nous le métamorphosons en une autre créature,
Ô baraka d’Allah,
ô le plus suave des créateurs !
15. Ensuite, vous mourez.
16. Et ensuite, le Jour du Relèvement,
vous ressusciterez !
17. Nous créons, au-dessus de vous, sept Ciels:
Nous ne sommes pas inattentifs
à la Création.
18. Nous faisons descendre l’eau du ciel, avec puissance,
nous l’insérerons en terre,
alors que Nous pourrions l’emporter.
19. Avec, nous faisons pousser vos jardins,
palmiers, vignes aux fruits multiples
dont vous vous nourrissez.
20. Un arbre, sorti du Mont Sinaï,
produit de l’huile et un condiment
pour les mangeurs.
21. Les troupeaux vous donnent une leçon:
nous vous abreuvons de ce que contient leur ventre,
pour vous, ils ont de multiples usages,
vous vous en nourrissez,
22. et vous voyagez sur eux,
comme sur des felouques.
23. Ainsi, nous avons envoyé Nûh à son peuple.
Il dit: « Ô mon peuple,
servez Allah: pour vous pas d’Ilah sauf Lui.
Ne frémirez-vous pas ? »
24. Dans son peuple,
le Conseil des effaceurs, dit:
« Celui-là, qu’est-il sinon
un être charnel comme vous ?
Il veut vous dominer,
mais, si Allah l’avait voulu,
il aurait fait descendre des Messagers.
Or, nous n’avons pas entendu
cela de nos premiers pères !
25. Voici, ce n’est qu’un homme
hanté par des Djinns.
Observez-le un instant ! »
26. Il dit: « Mon Rabb, secours-moi,
puisqu’ils me renient ! »
27. Nous lui révélons: « Construis une felouque
sous nos yeux, selon notre révélation.
Quand notre ordre se réalisera
et que l’abîme bouillonnera,
conduis dans la felouque un couple
de toutes les espèces, avec tes tentes,
sauf ceux contre lesquels
a été proféré un interdit.
Ne m’interpelle pas pour ceux qui fraudent:
ils seront noyés.
28. Quand tu t’installeras
toi et ceux qui t’accompagnent
dans la felouque, dis:
« La désirance d’Allah !
Il nous a sauvés du peuple des fraudeurs ! »
29. Et dis: « Mon Rabb ! Fais-moi
débarquer en un lieu béni,
toi, le meilleur des orienteurs. »
30. Voici en cela des Signes:
nous les détachons.
31. Nous créons ensuite d’autres générations.
32. Nous leur envoyons un Envoyé issu d’elles:
« Voici, servez Allah.
Pour vous, pas d’Ilah sauf Lui.
Ne frémirez-vous pas ? »
33. Le Conseil de son peuple,
ceux qui effacent
et nient la rencontre de l’Autre,
enrichis par nous dans la vie de ce monde ,
dit: « Qu’est-il, celui-là,
sinon un être charnel comme vous ?
Il mange ce dont vous mangez,
et boit ce que vous buvez ! »
34. Si vous obéissez
à un être charnel comme vous,
vous êtes perdus.
Quart du Hizb Trente-cinq
35. Vous promet-il, une fois morts,
et réduits en poussière et en ossements,
que vous en sortirez ?
36. « Lointain, lointain, ce qui vous est promis !
37. Voici, il n’est rien d’autre
que notre vie en ce monde:
nous mourrons, nous vivons,
mais nous ne ressusciterons jamais !
38. Celui-là est un homme
qui invente sur Allah des mensonges !
Nous ne sommes pas de ses adhérents. »
39. Il dit: « Mon Rabb, secours-moi:
ils me renient ! »
40. Il dit: « Encore un peu
et ils seront exposés au repentir ! »
41. Le fracas les saisit dans sa vérité:
nous les mettons en morceaux.
Arrière, peuple de fraudeurs !
42. Nous créons ensuite d’autres générations.
43. Aucune matrie ne peut
devancer son terme ni le retarder.
44. Nous envoyons successivement nos Envoyés.
Et alors, chaque fois qu’un Envoyé vient pour sa matrie,
elle le renie.
Nous les faisons se succéder
les uns les autres.
Nous en faisons des légendes.
Arrière, peuple qui n’adhère pas !
45. Ensuite nous envoyons Mûssa et son frère Hârûn,
avec nos Signes, munis d’un pouvoir évident,
46. à Pharaon et à son Conseil:
qui s’enflent, étant un peuple arrogant.
47. Ils disent: « Adhérerons-nous
à deux êtres charnels comme nous,
eux, dont le peuple nous est asservi ? »
48. Ils les renient,
mais sont bientôt exterminés !
49. Nous donnons déjà l’Écrit à Mûssa.
Peut-être seront-ils guidés.
50. Nous faisons du fils de Maryam et de sa mère
un Signe.
nous leur donnons refuge sur une colline
de fraîcheur et de sources.
51. Ohé, les Envoyés,
nourrissez-vous bien, soyez intègres.
Me voici, je sais ce que vous faites.
52. Votre matrie est unique.
Moi, je suis votre Rabb.
Frémissez de moi.
53. Mais ils ont fait éclater
leur affaire en morceaux,
chaque secte exaltant
ce qu’elle avait en mains.
54. Laisse-les dans leur abîme, un temps.
55. Parce que nous leur avons donné
des biens et des fils,
pensent-ils
56. que nous hâterons pour eux l’octroi du meilleur ?
Non, ils ne réfléchissent pas.
57. Voici, ceux qui sont pénétrés
de révérence pour leur Rabb,
58. ceux qui adhèrent aux Signes de leur Rabb,
59. ceux qui n’associent rien à leur Rabb,
60. ceux qui donnent ce qu’ils donnent,
et dont les coeurs contemplent,
ceux là retournent vers leur Rabb.
61. Ils visent le meilleur
et vers Lui se hâtent.
62. Nous n’imposons à un être
que ce qu’il peut supporter.
Auprès de nous il est un Écrit:
il exprime la vérité.
Ceux-là ne seront pas lésés ...
63. Leur coeur est plein de cet Écrit,
mais eux-mêmes font autre chose,
et y travaillent
64. jusqu’à ce que nous les poussions,
avec leurs jouissances, au supplice
où ils mugissent encore !
65. Ne mugissez pas contre nous,
aujourd’hui, vous ne serez pas secourus.
66. Mes Signes vous ont été déjà communiqués,
mais vous reculiez sur vos talons,
67. enflés contre Lui, insomniaques, divaguant.
68. N’ont-ils pas médité la Parole,
ou bien ne leur est-elle pas parvenue,
n’étant jamais venue à leurs premiers pères ?
69. N’ont-ils pas reconnu leur Envoyé,
devant lui, le reniant ?
70. Ou disent-ils de lui:
« Des Djinns le possèdent ! »
Mais non ! Il est venu à eux avec la vérité,
mais, pour la plupart,
ils abhorrent la vérité.
71. Si la vérité correspondait à leurs passions,
les ciels, la terre
et ce qu’ils contiennent seraient ravagés.
Non ! Nous venons à eux avec leur Mémoire,
une Mémoire dont ils se détournent.
72. Leur demandes-tu une issue ?
L’issue de ton Rabb est meilleure !
Il est le meilleur des pourvoyeurs.
73. Tu les convoques sur un chemin ascendant.
74. Mais voici, ceux qui n’adhèrent pas à l’Autre monde
dévient du chemin.
Moitié du Hizb Trente-cinq
75. Si nous les matricions, écartant d’eux
ce qui est en eux de souffrance,
ils persisteraient dans leurs outrances, aveuglés.
76. Aussi, nous les précipitons au supplice.
Ils ne changeront pas pour leur Rabb,
ils ne se soumettront pas,
77. jusqu’à ce que nous ouvrions pour eux
la porte d’un supplice grandiose,
et, là, ils seront stupéfaits !
78. Lui qui forme pour vous l’ouïe,
la vue, les entrailles,
vous le remerciez peu !
79. Il vous multiplie sur terre,
et vers lui vous serez rassemblés.
80. Il vous ressuscite et vous fait mourir.
L’alternance de la nuit et du jour est à Lui:
ne le discernez-vous pas ?
81. Cependant, ils disent
ce que disaient les premiers !
82. Ils disent: « Quand nous mourrons,
nous serons poussière et ossements.
Ressusciterions-nous ?
83. Ainsi, ce qui fut promis jadis,
à nous et à nos pères,
n’est que racontars de primitifs ! »
84. Dis:
« À qui la terre et ce qui y est ?
Si vous saviez ! »
85. Ils disent: « À Allah ! »
Dis:
« Ne vous rappelez-vous donc pas ? »
86. Dis:
« Qui est le Rabb des sept Ciels
et le Rabb du Trône grandiose ? »
87. Ils disent: « Allah ! »
Dis:
« Ne frémirez-vous pas ? »
88. Dis:
« Qui a dans sa main tout le royaume ?
Il protège mais n’est pas protégé.
Si vous saviez ! »
89. Ils disent: « Allah ! »
Dis:
« tes-vous ensorcelés ? »
90. Cependant, nos venons à eux avec la vérité,
mais les voici à nier !
91. Allah ne prend pas d’enfants,
il n’a pas d’Ilahs avec lui,
sinon tout Ilah s’enfuirait
avec ce qu’il aurait créé,
certains seraient au-dessus des autres !
Allah est louangé au-dessus
de ce qu’ils racontent.
92. Il connaît le mystère et le témoignage,
Lui, élevé au-dessus de ce qu’ils lui associent.
93. Dis:
« Mon Rabb, me feras-tu voir
ce à quoi ils sont assignés ?
94. Mon Rabb, ne me mets pas
parmi le peuple des fraudeurs.
95. Voici, nous avons le pouvoir de te faire voir
ce à quoi nous les assignons,
96. Repousse le mal par ce qui est le plus excellent:
nous connaissons bien ce qu’ils racontent ! »
97. Dis:
« Mon Rabb, je me réfugie en toi
contre les insinuations des Shaïtâns.
98. Je me réfugie en toi, mon Rabb,
ils ne me hanteront pas. »
99. Quand la mort vient vers l’un d’eux, il dit:
« Mon Rabb, fais-moi revenir sur terre,
100. peut-être serais-je plus intègre
en ce que j’ai négligé ! »
Que non ! Il prononce des paroles,
mais derrière, c’est le blocage,
jusqu’au jour du rappel !
101. Quand il sera soufflé du cor,
il n’y aura plus de généalogies pour eux,
et, ce jour-là, ils ne s’interrogeront plus.
102. À qui pesante pesée aura destin fécond.
103. À qui légère pesée aura destin perdant
et son être dans la Géhenne, en permanence.
104. Le feu brûlera leurs visages, eux, là, hideux.
105. Mes Signes ne vous étaient-ils pas communiqués ?
Mais vous les avez niés.
106. Dites: « Notre Rabb,
vaincus par nos divisions
nous sommes un peuple fourvoyé.
107. Notre Rabb, sors-nous de là:
si nous récidivions encore,
nous serions des fraudeurs ! »
108. Il dit: « Demeurez là, ne me parlez pas ! »
109. Voici un groupe de mes serviteurs.
Ils disent: « Notre Rabb, nous adhérons à Toi.
Pardonne-nous, matricie-nous,
Toi, le meilleur des matriciants. »
110. Mais vous les avez saisis en les raillant,
jusqu’à en oublier ma mémoire:
vous étiez à rire d’eux !
111. Les voici, je les récompense
aujourd’hui de leur persévérance.
Les voici, ce sont eux, les vainqueurs !
112. Il dit: « Combien d’années
êtes-vous restés en terre ? »
113. Ils disent: « Nous y sommes restés
un jour ou une partie de jour.
Interroge les comptables. »
114. Il dit: « Voici, vous n’y êtes demeurés que peu.
Ah, si vous saviez !
115. Pensez-vous que nous vous avons créés par jeu
et que vous ne reviendrez pas vers nous ? »
116. Il est exalté, Allah, le roi de vérité,
pas d’Ilah sauf Lui,
lui, le Rabb du Trône, le Magnanime.
117. Celui qui implore
auprès d’Allah tout autre Ilah,
sans preuve de lui,
a son compte chez son Rabb:
le voici, les effaceurs ne triompheront pas.
118. Dis:
« Mon Rabb, le plus clément, le plus matriciel,
Toi, le meilleur des matriciants. » |